mardi 24 août 2010

Les perles de Manue Coco


De passage à Bordeaux avant de repartir pour sa Roumanie (volontairement et sur ses deniers propres ; Brice H. et Eric B. n'y sont pour rien), Manue Coco nous a livré sa vision personnelle de quelques proverbes tels que :

- "Il vaut mieux nous avoir en photo qu'en peinture."

- "Le film* était bien, mais se termine un peu en cul de poisson."

Une source proche du dossier m'a confié qu'elle avait également tendance à confondre les moyens de transport, et ainsi dire "train" pour avion" ou pour "métro".

Sur place, nous avons une sorte de correspondante de Manue Coco en matière de phrases approximatives, en la personne de Cloclognac, dont la pensée n'est pas toujours limpide.
Exemple : "J'ai apporté un bouquin" ; comprendre : "J'ai apporté du vin".


*"Les invités de mon père", vu en VOD.


3 commentaires:

La fouine de St Pierre a dit…

Manue coco étant sur facebook, je lui propose de créer un groupe: "Les dictons c'est comme les sms avec la langue française, tu peux les réecrire à ta manière" et j'ai déjà pour elle, un membre; une cousine qui disait: "oh mon mari a fait un malaise on a été obligé d'appeler le PMU"

Manue Coco a dit…

Merci Romain pour ce vibrant hommage! J'avoue que 2 en moins de 24h j'étais en forme!
Bisous et encore merci d'avoir osé héberger des gens du voyage.

fredbdx a dit…

Oui mais comme vous rentrez de vous même en Roumanie ça compte pas! ;p

P.S: j'en connais d'autres qui change les mots dans les expressions françaises genre:
"t'as les oreilles qui enflent"...

oui je "m'autodiscrédite" :)